-
熊谷雲炎/Unen Kumagai 「monolith2」
¥30,000
SOLD OUT
タイトル:monolith2 制作年 :2023 素材 :フォトペーパー、古墨、煤 サイズ :130㎜×170㎜ The word ‘monolith’ 時代や文化を超えた普遍的なテーマである「共生」と「精神のつながり」を、モノリスという形に象徴的に表現しています。スタンリー・キューブリック監督の『2001年宇宙の旅』にインスパイアされた「monolith」シリーズは、現代社会に必要な「ゆずりあう」「みとめあう」「たすけあう」「あゆみあう」という四つの言葉を作品に込め、日本人の精神の根底を伝えたいと考え、このテーマをもとに進化を重ねた3段階の作品を展示。 作品は、書道の技法を用い、特に平安時代に生まれた「仮名」の連綿技法を活かしました。文字や形が重なり合い、消え、融合し、新たな一体性を生み出す様子を表現します。時の流れ、記憶、多様性、未来への可能性を表し、時空を超えた「つながり」の本質を書に込めました。 熊谷雲炎 書家・現代アーティスト 古代文字を用い、その意味と形の調和を作品に表現しています。 書画と現代アートを融合させ、西洋化によって失われた「書画同源」の再生を目指しています。その根底にあるのは「メメント・モリ」。生命の儚さと死の避けられない現実を受け入れる考え方です。 作品に現れる墨の滲みは、人間関係や環境、生と死の狭間を象徴し、日本の「あわい」という概念を視覚化しています。 形而上的な心の動きを文字に託し、そのアプローチを通じて自身の信念や内面の探求を作品に反映させています。古代の文字を用いることで、現代社会への問いかけを行い、未来へのメッセージを紡ぎ出すことを目指しています。 Title : monolith2 Year of creation : 2023 Material :Photo paper, old ink, soot Size :130㎜×170㎜ The word ‘monolith’ The universal themes of “symbiosis” and “spiritual connection,” which transcend time and culture, are symbolically expressed in the form of a monolith. Inspired by Stanley Kubrick's “2001: A Space Odyssey,” the “monolith” series incorporates the four words necessary for modern society - “to yield to each other,” “to accept each other,” “to save each other,” and “to walk together” - into the artwork, with the aim of conveying the fundamental spirit of the Japanese people, and based on this theme The works were exhibited in three stages of evolution based on this theme. The works were created using calligraphy techniques, particularly the renmei technique of kana, which originated in the Heian period (794-1185). It expresses how characters and forms overlap, disappear, fuse, and create a new unity. The flow of time, memory, diversity, and the potential for the future are expressed in the calligraphy, which expresses the essence of “connection” that transcends time and space. Unen kumagai Calligrapher and contemporary artist Using ancient characters, I express the harmony of their meanings and forms in works.By fusing calligraphy and contemporary art, he aims to revitalize the “Shoga Dogen” that has been lost due to westernization. At the root of his work is “Memento Mori. It is a way of thinking that accepts the transience of life and the inevitable reality of death. The ink blotches that appear in his works symbolize the space between human relationships, the environment, life and death, and visualize the Japanese concept of “awai. She entrusts the metaphysical movements of his mind to letters, and through this approach, his works reflect his own beliefs and inner explorations. By using ancient characters, he aims to question contemporary society and weave a message for the future.
MORE -
熊谷雲炎/Unen Kumagai 「monolith」
¥30,000
タイトル:monolith 制作年 :2022 素材 :フォトペーパー、古墨、煤 サイズ :130㎜×170㎜ The word ‘monolith’ 時代や文化を超えた普遍的なテーマである「共生」と「精神のつながり」を、モノリスという形に象徴的に表現しています。スタンリー・キューブリック監督の『2001年宇宙の旅』にインスパイアされた「monolith」シリーズは、現代社会に必要な「ゆずりあう」「みとめあう」「たすけあう」「あゆみあう」という四つの言葉を作品に込め、日本人の精神の根底を伝えたいと考え、このテーマをもとに進化を重ねた3段階の作品を展示。 作品は、書道の技法を用い、特に平安時代に生まれた「仮名」の連綿技法を活かしました。文字や形が重なり合い、消え、融合し、新たな一体性を生み出す様子を表現します。時の流れ、記憶、多様性、未来への可能性を表し、時空を超えた「つながり」の本質を書に込めました。 熊谷雲炎 書家・現代アーティスト 古代文字を用い、その意味と形の調和を作品に表現しています。 書画と現代アートを融合させ、西洋化によって失われた「書画同源」の再生を目指しています。その根底にあるのは「メメント・モリ」。生命の儚さと死の避けられない現実を受け入れる考え方です。 作品に現れる墨の滲みは、人間関係や環境、生と死の狭間を象徴し、日本の「あわい」という概念を視覚化しています。 形而上的な心の動きを文字に託し、そのアプローチを通じて自身の信念や内面の探求を作品に反映させています。古代の文字を用いることで、現代社会への問いかけを行い、未来へのメッセージを紡ぎ出すことを目指しています。 Title : monolith Year of creation : 2022 Material :Photo paper, old ink, soot Size :130㎜×170㎜ The word ‘monolith’ The universal themes of “symbiosis” and “spiritual connection,” which transcend time and culture, are symbolically expressed in the form of a monolith. Inspired by Stanley Kubrick's “2001: A Space Odyssey,” the “monolith” series incorporates the four words necessary for modern society - “to yield to each other,” “to accept each other,” “to save each other,” and “to walk together” - into the artwork, with the aim of conveying the fundamental spirit of the Japanese people, and based on this theme The works were exhibited in three stages of evolution based on this theme. The works were created using calligraphy techniques, particularly the renmei technique of kana, which originated in the Heian period (794-1185). It expresses how characters and forms overlap, disappear, fuse, and create a new unity. The flow of time, memory, diversity, and the potential for the future are expressed in the calligraphy, which expresses the essence of “connection” that transcends time and space. Unen kumagai Calligrapher and contemporary artist Using ancient characters, I express the harmony of their meanings and forms in works.By fusing calligraphy and contemporary art, he aims to revitalize the “Shoga Dogen” that has been lost due to westernization. At the root of his work is “Memento Mori. It is a way of thinking that accepts the transience of life and the inevitable reality of death. The ink blotches that appear in his works symbolize the space between human relationships, the environment, life and death, and visualize the Japanese concept of “awai. She entrusts the metaphysical movements of his mind to letters, and through this approach, his works reflect his own beliefs and inner explorations. By using ancient characters, he aims to question contemporary society and weave a message for the future.
MORE -
熊谷雲炎/Unen Kumagai 「Become one」
¥70,000
タイトル:Become one 制作年 :2023 素材 :フォトペーパー、古墨、煤 サイズ :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ 時代や文化を超えた普遍的なテーマである「共生」と「精神のつながり」を、モノリスという形に象徴的に表現しています。スタンリー・キューブリック監督の『2001年宇宙の旅』にインスパイアされた「monolith」シリーズは、現代社会に必要な「ゆずりあう」「みとめあう」「たすけあう」「あゆみあう」という四つの言葉を作品に込め、日本人の精神の根底を伝えたいと考え、このテーマをもとに進化を重ねた3段階の作品を展示。 作品は、書道の技法を用い、特に平安時代に生まれた「仮名」の連綿技法を活かしました。文字や形が重なり合い、消え、融合し、新たな一体性を生み出す様子を表現します。時の流れ、記憶、多様性、未来への可能性を表し、時空を超えた「つながり」の本質を書に込めました。 熊谷雲炎 書家・現代アーティスト 古代文字を用い、その意味と形の調和を作品に表現しています。 書画と現代アートを融合させ、西洋化によって失われた「書画同源」の再生を目指しています。その根底にあるのは「メメント・モリ」。生命の儚さと死の避けられない現実を受け入れる考え方です。 作品に現れる墨の滲みは、人間関係や環境、生と死の狭間を象徴し、日本の「あわい」という概念を視覚化しています。 形而上的な心の動きを文字に託し、そのアプローチを通じて自身の信念や内面の探求を作品に反映させています。古代の文字を用いることで、現代社会への問いかけを行い、未来へのメッセージを紡ぎ出すことを目指しています。 Title : Become one Year of creation : 2023 Material :Photo paper, old ink, soot Size :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ The universal themes of “symbiosis” and “spiritual connection,” which transcend time and culture, are symbolically expressed in the form of a monolith. Inspired by Stanley Kubrick's “2001: A Space Odyssey,” the “monolith” series incorporates the four words necessary for modern society - “to yield to each other,” “to accept each other,” “to save each other,” and “to walk together” - into the artwork, with the aim of conveying the fundamental spirit of the Japanese people, and based on this theme The works were exhibited in three stages of evolution based on this theme. The works were created using calligraphy techniques, particularly the renmei technique of kana, which originated in the Heian period (794-1185). It expresses how characters and forms overlap, disappear, fuse, and create a new unity. The flow of time, memory, diversity, and the potential for the future are expressed in the calligraphy, which expresses the essence of “connection” that transcends time and space. Unen kumagai Calligrapher and contemporary artist Using ancient characters, I express the harmony of their meanings and forms in works.By fusing calligraphy and contemporary art, he aims to revitalize the “Shoga Dogen” that has been lost due to westernization. At the root of his work is “Memento Mori. It is a way of thinking that accepts the transience of life and the inevitable reality of death. The ink blotches that appear in his works symbolize the space between human relationships, the environment, life and death, and visualize the Japanese concept of “awai. She entrusts the metaphysical movements of his mind to letters, and through this approach, his works reflect his own beliefs and inner explorations. By using ancient characters, he aims to question contemporary society and weave a message for the future.
MORE -
熊谷雲炎/Unen Kumagai 「Association」
¥70,000
タイトル:Association 制作年 :2023 素材 :フォトペーパー、古墨、煤 サイズ :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ 時代や文化を超えた普遍的なテーマである「共生」と「精神のつながり」を、モノリスという形に象徴的に表現しています。スタンリー・キューブリック監督の『2001年宇宙の旅』にインスパイアされた「monolith」シリーズは、現代社会に必要な「ゆずりあう」「みとめあう」「たすけあう」「あゆみあう」という四つの言葉を作品に込め、日本人の精神の根底を伝えたいと考え、このテーマをもとに進化を重ねた3段階の作品を展示。 作品は、書道の技法を用い、特に平安時代に生まれた「仮名」の連綿技法を活かしました。文字や形が重なり合い、消え、融合し、新たな一体性を生み出す様子を表現します。時の流れ、記憶、多様性、未来への可能性を表し、時空を超えた「つながり」の本質を書に込めました。 熊谷雲炎 書家・現代アーティスト 古代文字を用い、その意味と形の調和を作品に表現しています。 書画と現代アートを融合させ、西洋化によって失われた「書画同源」の再生を目指しています。その根底にあるのは「メメント・モリ」。生命の儚さと死の避けられない現実を受け入れる考え方です。 作品に現れる墨の滲みは、人間関係や環境、生と死の狭間を象徴し、日本の「あわい」という概念を視覚化しています。 形而上的な心の動きを文字に託し、そのアプローチを通じて自身の信念や内面の探求を作品に反映させています。古代の文字を用いることで、現代社会への問いかけを行い、未来へのメッセージを紡ぎ出すことを目指しています。 Title : Association Year of creation : 2023 Material :Photo paper, old ink, soot Size :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ The universal themes of “symbiosis” and “spiritual connection,” which transcend time and culture, are symbolically expressed in the form of a monolith. Inspired by Stanley Kubrick's “2001: A Space Odyssey,” the “monolith” series incorporates the four words necessary for modern society - “to yield to each other,” “to accept each other,” “to save each other,” and “to walk together” - into the artwork, with the aim of conveying the fundamental spirit of the Japanese people, and based on this theme The works were exhibited in three stages of evolution based on this theme. The works were created using calligraphy techniques, particularly the renmei technique of kana, which originated in the Heian period (794-1185). It expresses how characters and forms overlap, disappear, fuse, and create a new unity. The flow of time, memory, diversity, and the potential for the future are expressed in the calligraphy, which expresses the essence of “connection” that transcends time and space. Unen kumagai Calligrapher and contemporary artist Using ancient characters, I express the harmony of their meanings and forms in works.By fusing calligraphy and contemporary art, he aims to revitalize the “Shoga Dogen” that has been lost due to westernization. At the root of his work is “Memento Mori. It is a way of thinking that accepts the transience of life and the inevitable reality of death. The ink blotches that appear in his works symbolize the space between human relationships, the environment, life and death, and visualize the Japanese concept of “awai. She entrusts the metaphysical movements of his mind to letters, and through this approach, his works reflect his own beliefs and inner explorations. By using ancient characters, he aims to question contemporary society and weave a message for the future.
MORE -
熊谷雲炎/Unen Kumagai 「Moving away」
¥70,000
タイトル:Moving away 制作年 :2023 素材 :フォトペーパー、古墨、煤 サイズ :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ 時代や文化を超えた普遍的なテーマである「共生」と「精神のつながり」を、モノリスという形に象徴的に表現しています。スタンリー・キューブリック監督の『2001年宇宙の旅』にインスパイアされた「monolith」シリーズは、現代社会に必要な「ゆずりあう」「みとめあう」「たすけあう」「あゆみあう」という四つの言葉を作品に込め、日本人の精神の根底を伝えたいと考え、このテーマをもとに進化を重ねた3段階の作品を展示。 作品は、書道の技法を用い、特に平安時代に生まれた「仮名」の連綿技法を活かしました。文字や形が重なり合い、消え、融合し、新たな一体性を生み出す様子を表現します。時の流れ、記憶、多様性、未来への可能性を表し、時空を超えた「つながり」の本質を書に込めました。 熊谷雲炎 書家・現代アーティスト 古代文字を用い、その意味と形の調和を作品に表現しています。 書画と現代アートを融合させ、西洋化によって失われた「書画同源」の再生を目指しています。その根底にあるのは「メメント・モリ」。生命の儚さと死の避けられない現実を受け入れる考え方です。 作品に現れる墨の滲みは、人間関係や環境、生と死の狭間を象徴し、日本の「あわい」という概念を視覚化しています。 形而上的な心の動きを文字に託し、そのアプローチを通じて自身の信念や内面の探求を作品に反映させています。古代の文字を用いることで、現代社会への問いかけを行い、未来へのメッセージを紡ぎ出すことを目指しています。 Title : Moving away Year of creation : 2023 Material :Photo paper, old ink, soot Size :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ The universal themes of “symbiosis” and “spiritual connection,” which transcend time and culture, are symbolically expressed in the form of a monolith. Inspired by Stanley Kubrick's “2001: A Space Odyssey,” the “monolith” series incorporates the four words necessary for modern society - “to yield to each other,” “to accept each other,” “to save each other,” and “to walk together” - into the artwork, with the aim of conveying the fundamental spirit of the Japanese people, and based on this theme The works were exhibited in three stages of evolution based on this theme. The works were created using calligraphy techniques, particularly the renmei technique of kana, which originated in the Heian period (794-1185). It expresses how characters and forms overlap, disappear, fuse, and create a new unity. The flow of time, memory, diversity, and the potential for the future are expressed in the calligraphy, which expresses the essence of “connection” that transcends time and space. Unen kumagai Calligrapher and contemporary artist Using ancient characters, I express the harmony of their meanings and forms in works.By fusing calligraphy and contemporary art, he aims to revitalize the “Shoga Dogen” that has been lost due to westernization. At the root of his work is “Memento Mori. It is a way of thinking that accepts the transience of life and the inevitable reality of death. The ink blotches that appear in his works symbolize the space between human relationships, the environment, life and death, and visualize the Japanese concept of “awai. She entrusts the metaphysical movements of his mind to letters, and through this approach, his works reflect his own beliefs and inner explorations. By using ancient characters, he aims to question contemporary society and weave a message for the future.
MORE -
熊谷雲炎/Unen Kumagai 「Take」
¥70,000
タイトル:Take 制作年 :2023 素材 :フォトペーパー、古墨、煤 サイズ :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ 時代や文化を超えた普遍的なテーマである「共生」と「精神のつながり」を、モノリスという形に象徴的に表現しています。スタンリー・キューブリック監督の『2001年宇宙の旅』にインスパイアされた「monolith」シリーズは、現代社会に必要な「ゆずりあう」「みとめあう」「たすけあう」「あゆみあう」という四つの言葉を作品に込め、日本人の精神の根底を伝えたいと考え、このテーマをもとに進化を重ねた3段階の作品を展示。 作品は、書道の技法を用い、特に平安時代に生まれた「仮名」の連綿技法を活かしました。文字や形が重なり合い、消え、融合し、新たな一体性を生み出す様子を表現します。時の流れ、記憶、多様性、未来への可能性を表し、時空を超えた「つながり」の本質を書に込めました。 熊谷雲炎 書家・現代アーティスト 古代文字を用い、その意味と形の調和を作品に表現しています。 書画と現代アートを融合させ、西洋化によって失われた「書画同源」の再生を目指しています。その根底にあるのは「メメント・モリ」。生命の儚さと死の避けられない現実を受け入れる考え方です。 作品に現れる墨の滲みは、人間関係や環境、生と死の狭間を象徴し、日本の「あわい」という概念を視覚化しています。 形而上的な心の動きを文字に託し、そのアプローチを通じて自身の信念や内面の探求を作品に反映させています。古代の文字を用いることで、現代社会への問いかけを行い、未来へのメッセージを紡ぎ出すことを目指しています。 Title : Take Year of creation : 2023 Material :Photo paper, old ink, soot Size :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ The universal themes of “symbiosis” and “spiritual connection,” which transcend time and culture, are symbolically expressed in the form of a monolith. Inspired by Stanley Kubrick's “2001: A Space Odyssey,” the “monolith” series incorporates the four words necessary for modern society - “to yield to each other,” “to accept each other,” “to save each other,” and “to walk together” - into the artwork, with the aim of conveying the fundamental spirit of the Japanese people, and based on this theme The works were exhibited in three stages of evolution based on this theme. The works were created using calligraphy techniques, particularly the renmei technique of kana, which originated in the Heian period (794-1185). It expresses how characters and forms overlap, disappear, fuse, and create a new unity. The flow of time, memory, diversity, and the potential for the future are expressed in the calligraphy, which expresses the essence of “connection” that transcends time and space. Unen kumagai Calligrapher and contemporary artist Using ancient characters, I express the harmony of their meanings and forms in works.By fusing calligraphy and contemporary art, he aims to revitalize the “Shoga Dogen” that has been lost due to westernization. At the root of his work is “Memento Mori. It is a way of thinking that accepts the transience of life and the inevitable reality of death. The ink blotches that appear in his works symbolize the space between human relationships, the environment, life and death, and visualize the Japanese concept of “awai. She entrusts the metaphysical movements of his mind to letters, and through this approach, his works reflect his own beliefs and inner explorations. By using ancient characters, he aims to question contemporary society and weave a message for the future.
MORE -
熊谷雲炎/Unen Kumagai 「Mixed blood」
¥70,000
タイトル:Mixed blood 制作年 :2023 素材 :フォトペーパー、古墨、煤 サイズ :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ 時代や文化を超えた普遍的なテーマである「共生」と「精神のつながり」を、モノリスという形に象徴的に表現しています。スタンリー・キューブリック監督の『2001年宇宙の旅』にインスパイアされた「monolith」シリーズは、現代社会に必要な「ゆずりあう」「みとめあう」「たすけあう」「あゆみあう」という四つの言葉を作品に込め、日本人の精神の根底を伝えたいと考え、このテーマをもとに進化を重ねた3段階の作品を展示。 作品は、書道の技法を用い、特に平安時代に生まれた「仮名」の連綿技法を活かしました。文字や形が重なり合い、消え、融合し、新たな一体性を生み出す様子を表現します。時の流れ、記憶、多様性、未来への可能性を表し、時空を超えた「つながり」の本質を書に込めました。 熊谷雲炎 書家・現代アーティスト 古代文字を用い、その意味と形の調和を作品に表現しています。 書画と現代アートを融合させ、西洋化によって失われた「書画同源」の再生を目指しています。その根底にあるのは「メメント・モリ」。生命の儚さと死の避けられない現実を受け入れる考え方です。 作品に現れる墨の滲みは、人間関係や環境、生と死の狭間を象徴し、日本の「あわい」という概念を視覚化しています。 形而上的な心の動きを文字に託し、そのアプローチを通じて自身の信念や内面の探求を作品に反映させています。古代の文字を用いることで、現代社会への問いかけを行い、未来へのメッセージを紡ぎ出すことを目指しています。 Title : Mixed blood Year of creation : 2023 Material :Photo paper, old ink, soot Size :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ The universal themes of “symbiosis” and “spiritual connection,” which transcend time and culture, are symbolically expressed in the form of a monolith. Inspired by Stanley Kubrick's “2001: A Space Odyssey,” the “monolith” series incorporates the four words necessary for modern society - “to yield to each other,” “to accept each other,” “to save each other,” and “to walk together” - into the artwork, with the aim of conveying the fundamental spirit of the Japanese people, and based on this theme The works were exhibited in three stages of evolution based on this theme. The works were created using calligraphy techniques, particularly the renmei technique of kana, which originated in the Heian period (794-1185). It expresses how characters and forms overlap, disappear, fuse, and create a new unity. The flow of time, memory, diversity, and the potential for the future are expressed in the calligraphy, which expresses the essence of “connection” that transcends time and space. Unen kumagai Calligrapher and contemporary artist Using ancient characters, I express the harmony of their meanings and forms in works.By fusing calligraphy and contemporary art, he aims to revitalize the “Shoga Dogen” that has been lost due to westernization. At the root of his work is “Memento Mori. It is a way of thinking that accepts the transience of life and the inevitable reality of death. The ink blotches that appear in his works symbolize the space between human relationships, the environment, life and death, and visualize the Japanese concept of “awai. She entrusts the metaphysical movements of his mind to letters, and through this approach, his works reflect his own beliefs and inner explorations. By using ancient characters, he aims to question contemporary society and weave a message for the future.
MORE -
熊谷雲炎/Unen Kumagai 「Mongoroid」
¥70,000
タイトル:Mongoroid 制作年 :2022 素材 :フォトペーパー、古墨、煤 サイズ :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ 時代や文化を超えた普遍的なテーマである「共生」と「精神のつながり」を、モノリスという形に象徴的に表現しています。スタンリー・キューブリック監督の『2001年宇宙の旅』にインスパイアされた「monolith」シリーズは、現代社会に必要な「ゆずりあう」「みとめあう」「たすけあう」「あゆみあう」という四つの言葉を作品に込め、日本人の精神の根底を伝えたいと考え、このテーマをもとに進化を重ねた3段階の作品を展示。 作品は、書道の技法を用い、特に平安時代に生まれた「仮名」の連綿技法を活かしました。文字や形が重なり合い、消え、融合し、新たな一体性を生み出す様子を表現します。時の流れ、記憶、多様性、未来への可能性を表し、時空を超えた「つながり」の本質を書に込めました。 熊谷雲炎 書家・現代アーティスト 古代文字を用い、その意味と形の調和を作品に表現しています。 書画と現代アートを融合させ、西洋化によって失われた「書画同源」の再生を目指しています。その根底にあるのは「メメント・モリ」。生命の儚さと死の避けられない現実を受け入れる考え方です。 作品に現れる墨の滲みは、人間関係や環境、生と死の狭間を象徴し、日本の「あわい」という概念を視覚化しています。 形而上的な心の動きを文字に託し、そのアプローチを通じて自身の信念や内面の探求を作品に反映させています。古代の文字を用いることで、現代社会への問いかけを行い、未来へのメッセージを紡ぎ出すことを目指しています。 Title : Mongoroid Year of creation : 2022 Material :Photo paper, old ink, soot Size :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ The universal themes of “symbiosis” and “spiritual connection,” which transcend time and culture, are symbolically expressed in the form of a monolith. Inspired by Stanley Kubrick's “2001: A Space Odyssey,” the “monolith” series incorporates the four words necessary for modern society - “to yield to each other,” “to accept each other,” “to save each other,” and “to walk together” - into the artwork, with the aim of conveying the fundamental spirit of the Japanese people, and based on this theme The works were exhibited in three stages of evolution based on this theme. The works were created using calligraphy techniques, particularly the renmei technique of kana, which originated in the Heian period (794-1185). It expresses how characters and forms overlap, disappear, fuse, and create a new unity. The flow of time, memory, diversity, and the potential for the future are expressed in the calligraphy, which expresses the essence of “connection” that transcends time and space. Unen kumagai Calligrapher and contemporary artist Using ancient characters, I express the harmony of their meanings and forms in works.By fusing calligraphy and contemporary art, he aims to revitalize the “Shoga Dogen” that has been lost due to westernization. At the root of his work is “Memento Mori. It is a way of thinking that accepts the transience of life and the inevitable reality of death. The ink blotches that appear in his works symbolize the space between human relationships, the environment, life and death, and visualize the Japanese concept of “awai. She entrusts the metaphysical movements of his mind to letters, and through this approach, his works reflect his own beliefs and inner explorations. By using ancient characters, he aims to question contemporary society and weave a message for the future.
MORE -
熊谷雲炎/Unen Kumagai 「Australoid」
¥70,000
タイトル:Australoid 制作年 :2022 素材 :フォトペーパー、古墨、煤 サイズ :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ 時代や文化を超えた普遍的なテーマである「共生」と「精神のつながり」を、モノリスという形に象徴的に表現しています。スタンリー・キューブリック監督の『2001年宇宙の旅』にインスパイアされた「monolith」シリーズは、現代社会に必要な「ゆずりあう」「みとめあう」「たすけあう」「あゆみあう」という四つの言葉を作品に込め、日本人の精神の根底を伝えたいと考え、このテーマをもとに進化を重ねた3段階の作品を展示。 作品は、書道の技法を用い、特に平安時代に生まれた「仮名」の連綿技法を活かしました。文字や形が重なり合い、消え、融合し、新たな一体性を生み出す様子を表現します。時の流れ、記憶、多様性、未来への可能性を表し、時空を超えた「つながり」の本質を書に込めました。 熊谷雲炎 書家・現代アーティスト 古代文字を用い、その意味と形の調和を作品に表現しています。 書画と現代アートを融合させ、西洋化によって失われた「書画同源」の再生を目指しています。その根底にあるのは「メメント・モリ」。生命の儚さと死の避けられない現実を受け入れる考え方です。 作品に現れる墨の滲みは、人間関係や環境、生と死の狭間を象徴し、日本の「あわい」という概念を視覚化しています。 形而上的な心の動きを文字に託し、そのアプローチを通じて自身の信念や内面の探求を作品に反映させています。古代の文字を用いることで、現代社会への問いかけを行い、未来へのメッセージを紡ぎ出すことを目指しています。 Title : Australoid Year of creation : 2022 Material :Photo paper, old ink, soot Size :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ The universal themes of “symbiosis” and “spiritual connection,” which transcend time and culture, are symbolically expressed in the form of a monolith. Inspired by Stanley Kubrick's “2001: A Space Odyssey,” the “monolith” series incorporates the four words necessary for modern society - “to yield to each other,” “to accept each other,” “to save each other,” and “to walk together” - into the artwork, with the aim of conveying the fundamental spirit of the Japanese people, and based on this theme The works were exhibited in three stages of evolution based on this theme. The works were created using calligraphy techniques, particularly the renmei technique of kana, which originated in the Heian period (794-1185). It expresses how characters and forms overlap, disappear, fuse, and create a new unity. The flow of time, memory, diversity, and the potential for the future are expressed in the calligraphy, which expresses the essence of “connection” that transcends time and space. Unen kumagai Calligrapher and contemporary artist Using ancient characters, I express the harmony of their meanings and forms in works.By fusing calligraphy and contemporary art, he aims to revitalize the “Shoga Dogen” that has been lost due to westernization. At the root of his work is “Memento Mori. It is a way of thinking that accepts the transience of life and the inevitable reality of death. The ink blotches that appear in his works symbolize the space between human relationships, the environment, life and death, and visualize the Japanese concept of “awai. She entrusts the metaphysical movements of his mind to letters, and through this approach, his works reflect his own beliefs and inner explorations. By using ancient characters, he aims to question contemporary society and weave a message for the future.
MORE -
熊谷雲炎/Unen Kumagai 「Caucasoid」
¥70,000
タイトル:Caucasoid 制作年 :2022 素材 :フォトペーパー、古墨、煤 サイズ :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ 時代や文化を超えた普遍的なテーマである「共生」と「精神のつながり」を、モノリスという形に象徴的に表現しています。スタンリー・キューブリック監督の『2001年宇宙の旅』にインスパイアされた「monolith」シリーズは、現代社会に必要な「ゆずりあう」「みとめあう」「たすけあう」「あゆみあう」という四つの言葉を作品に込め、日本人の精神の根底を伝えたいと考え、このテーマをもとに進化を重ねた3段階の作品を展示。 作品は、書道の技法を用い、特に平安時代に生まれた「仮名」の連綿技法を活かしました。文字や形が重なり合い、消え、融合し、新たな一体性を生み出す様子を表現します。時の流れ、記憶、多様性、未来への可能性を表し、時空を超えた「つながり」の本質を書に込めました。 熊谷雲炎 書家・現代アーティスト 古代文字を用い、その意味と形の調和を作品に表現しています。 書画と現代アートを融合させ、西洋化によって失われた「書画同源」の再生を目指しています。その根底にあるのは「メメント・モリ」。生命の儚さと死の避けられない現実を受け入れる考え方です。 作品に現れる墨の滲みは、人間関係や環境、生と死の狭間を象徴し、日本の「あわい」という概念を視覚化しています。 形而上的な心の動きを文字に託し、そのアプローチを通じて自身の信念や内面の探求を作品に反映させています。古代の文字を用いることで、現代社会への問いかけを行い、未来へのメッセージを紡ぎ出すことを目指しています。 Title : Caucasoid Year of creation : 2022 Material :Photo paper, old ink, soot Size :350mm×470mm The word ‘monolith’ The universal themes of “symbiosis” and “spiritual connection,” which transcend time and culture, are symbolically expressed in the form of a monolith. Inspired by Stanley Kubrick's “2001: A Space Odyssey,” the “monolith” series incorporates the four words necessary for modern society - “to yield to each other,” “to accept each other,” “to save each other,” and “to walk together” - into the artwork, with the aim of conveying the fundamental spirit of the Japanese people, and based on this theme The works were exhibited in three stages of evolution based on this theme. The works were created using calligraphy techniques, particularly the renmei technique of kana, which originated in the Heian period (794-1185). It expresses how characters and forms overlap, disappear, fuse, and create a new unity. The flow of time, memory, diversity, and the potential for the future are expressed in the calligraphy, which expresses the essence of “connection” that transcends time and space. Unen kumagai Calligrapher and contemporary artist Using ancient characters, I express the harmony of their meanings and forms in works.By fusing calligraphy and contemporary art, he aims to revitalize the “Shoga Dogen” that has been lost due to westernization. At the root of his work is “Memento Mori. It is a way of thinking that accepts the transience of life and the inevitable reality of death. The ink blotches that appear in his works symbolize the space between human relationships, the environment, life and death, and visualize the Japanese concept of “awai. She entrusts the metaphysical movements of his mind to letters, and through this approach, his works reflect his own beliefs and inner explorations. By using ancient characters, he aims to question contemporary society and weave a message for the future.
MORE -
熊谷雲炎/Unen Kumagai 「Negroid」
¥70,000
タイトル:Negroid 制作年 :2022 素材 :フォトペーパー、古墨、煤 サイズ :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ 時代や文化を超えた普遍的なテーマである「共生」と「精神のつながり」を、モノリスという形に象徴的に表現しています。スタンリー・キューブリック監督の『2001年宇宙の旅』にインスパイアされた「monolith」シリーズは、現代社会に必要な「ゆずりあう」「みとめあう」「たすけあう」「あゆみあう」という四つの言葉を作品に込め、日本人の精神の根底を伝えたいと考え、このテーマをもとに進化を重ねた3段階の作品を展示。 作品は、書道の技法を用い、特に平安時代に生まれた「仮名」の連綿技法を活かしました。文字や形が重なり合い、消え、融合し、新たな一体性を生み出す様子を表現します。時の流れ、記憶、多様性、未来への可能性を表し、時空を超えた「つながり」の本質を書に込めました。 熊谷雲炎 書家・現代アーティスト 古代文字を用い、その意味と形の調和を作品に表現しています。 書画と現代アートを融合させ、西洋化によって失われた「書画同源」の再生を目指しています。その根底にあるのは「メメント・モリ」。生命の儚さと死の避けられない現実を受け入れる考え方です。 作品に現れる墨の滲みは、人間関係や環境、生と死の狭間を象徴し、日本の「あわい」という概念を視覚化しています。 形而上的な心の動きを文字に託し、そのアプローチを通じて自身の信念や内面の探求を作品に反映させています。古代の文字を用いることで、現代社会への問いかけを行い、未来へのメッセージを紡ぎ出すことを目指しています。 Title : Negroid Year of creation : 2022 Material :Photo paper, old ink, soot Size :350㎜×470㎜ The word ‘monolith’ The universal themes of “symbiosis” and “spiritual connection,” which transcend time and culture, are symbolically expressed in the form of a monolith. Inspired by Stanley Kubrick's “2001: A Space Odyssey,” the “monolith” series incorporates the four words necessary for modern society - “to yield to each other,” “to accept each other,” “to save each other,” and “to walk together” - into the artwork, with the aim of conveying the fundamental spirit of the Japanese people, and based on this theme The works were exhibited in three stages of evolution based on this theme. The works were created using calligraphy techniques, particularly the renmei technique of kana, which originated in the Heian period (794-1185). It expresses how characters and forms overlap, disappear, fuse, and create a new unity. The flow of time, memory, diversity, and the potential for the future are expressed in the calligraphy, which expresses the essence of “connection” that transcends time and space. unen kumagai Calligrapher and contemporary artist Using ancient characters, I express the harmony of their meanings and forms in works.By fusing calligraphy and contemporary art, he aims to revitalize the “Shoga Dogen” that has been lost due to westernization. At the root of his work is “Memento Mori. It is a way of thinking that accepts the transience of life and the inevitable reality of death. The ink blotches that appear in his works symbolize the space between human relationships, the environment, life and death, and visualize the Japanese concept of “awai. She entrusts the metaphysical movements of his mind to letters, and through this approach, his works reflect his own beliefs and inner explorations. By using ancient characters, he aims to question contemporary society and weave a message for the future.
MORE -
SHEN LINTAO 「10」
¥45,200
タイトル:「10」 制昨年:2024 サイズ:S6(410 × 410 mm) 素材:Acrylic on wooden panel 申林涛(SHEN LINTAO)は中国吉林出身、上海育ちのペインターです。現代社会におけるありふれた日常風景や消耗品から映し出される人と人の関係、人と消費社会の関係などを描きます。 大胆なタッチで極彩色を用いながらも、光の明暗の描写は見るものの目を奪い、釘付けにします。同時に、そこに表出されたモチーフは、確かに私たちの生活の一部と化した消費の現実であり、対面した瞬間に起こる共感、そしてまるで自身の生活の一コマを覗かれたかのような驚き、さらには消費に対する罪悪にも似た感情が心をかすめます。 2021年6月にEARTH +GALLERYでの個展開催から3年。当時は新型コロナウィルスを脅威に感じながらも動き出し、経済活動を取り戻しつつデジタルの可能性が広がる時でした。 今展覧会では、タクシーをモチーフに、デジタルで描き、細かな作業を更に加えて木のパネルに直接描き独特の色の組み合わせでデジタルで描いた色を再現します。新しい表現に挑戦するSHENLINTAOの新作をご高覧いただけますと幸いです。 SHEN LINTAO is a painter born in Jilin, China and raised in Shanghai. He depicts the relationships between people and consumer society, as reflected in the mundane everyday scenes and consumable items of modern society. The bold touch and the use of extreme colors in his depictions of light and dark captivate the viewer's eye and keep them glued to the canvas. At the same time, the motifs expressed in the works are the reality of consumption that has become a part of our daily lives, and the viewer is struck with empathy at the moment of encounter, surprise as if he or she were looking into a frame of his or her own life, and even guilt about consumption. Three years have passed since his solo exhibition at EARTH + GALLERY in June 2021. At that time, the new coronavirus was threatening but moving, and it was a time when digital possibilities were expanding while economic activities were regaining momentum. In this exhibition, the motif is a cab, drawn digitally, and further detailed work is added to reproduce the colors drawn digitally with a unique combination of colors directly on a wooden panel. We hope you will enjoy viewing SHENLINTAO's new works, which challenge new expressions.
MORE -
SHEN LINTAO 「09」
¥45,200
タイトル:「09」 制昨年:2024 サイズ:S6(410 × 410 mm) 素材:Acrylic on wooden panel 申林涛(SHEN LINTAO)は中国吉林出身、上海育ちのペインターです。現代社会におけるありふれた日常風景や消耗品から映し出される人と人の関係、人と消費社会の関係などを描きます。 大胆なタッチで極彩色を用いながらも、光の明暗の描写は見るものの目を奪い、釘付けにします。同時に、そこに表出されたモチーフは、確かに私たちの生活の一部と化した消費の現実であり、対面した瞬間に起こる共感、そしてまるで自身の生活の一コマを覗かれたかのような驚き、さらには消費に対する罪悪にも似た感情が心をかすめます。 2021年6月にEARTH +GALLERYでの個展開催から3年。当時は新型コロナウィルスを脅威に感じながらも動き出し、経済活動を取り戻しつつデジタルの可能性が広がる時でした。 今展覧会では、タクシーをモチーフに、デジタルで描き、細かな作業を更に加えて木のパネルに直接描き独特の色の組み合わせでデジタルで描いた色を再現します。新しい表現に挑戦するSHENLINTAOの新作をご高覧いただけますと幸いです。 SHEN LINTAO is a painter born in Jilin, China and raised in Shanghai. He depicts the relationships between people and consumer society, as reflected in the mundane everyday scenes and consumable items of modern society. The bold touch and the use of extreme colors in his depictions of light and dark captivate the viewer's eye and keep them glued to the canvas. At the same time, the motifs expressed in the works are the reality of consumption that has become a part of our daily lives, and the viewer is struck with empathy at the moment of encounter, surprise as if he or she were looking into a frame of his or her own life, and even guilt about consumption. Three years have passed since his solo exhibition at EARTH + GALLERY in June 2021. At that time, the new coronavirus was threatening but moving, and it was a time when digital possibilities were expanding while economic activities were regaining momentum. In this exhibition, the motif is a cab, drawn digitally, and further detailed work is added to reproduce the colors drawn digitally with a unique combination of colors directly on a wooden panel. We hope you will enjoy viewing SHENLINTAO's new works, which challenge new expressions.
MORE -
SHEN LINTAO 「07」
¥23,100
タイトル:「07」 制昨年:2024 サイズ:S3(333 × 333 mm) 素材:Acrylic on wooden panel 申林涛(SHEN LINTAO)は中国吉林出身、上海育ちのペインターです。現代社会におけるありふれた日常風景や消耗品から映し出される人と人の関係、人と消費社会の関係などを描きます。 大胆なタッチで極彩色を用いながらも、光の明暗の描写は見るものの目を奪い、釘付けにします。同時に、そこに表出されたモチーフは、確かに私たちの生活の一部と化した消費の現実であり、対面した瞬間に起こる共感、そしてまるで自身の生活の一コマを覗かれたかのような驚き、さらには消費に対する罪悪にも似た感情が心をかすめます。 2021年6月にEARTH +GALLERYでの個展開催から3年。当時は新型コロナウィルスを脅威に感じながらも動き出し、経済活動を取り戻しつつデジタルの可能性が広がる時でした。 今展覧会では、タクシーをモチーフに、デジタルで描き、細かな作業を更に加えて木のパネルに直接描き独特の色の組み合わせでデジタルで描いた色を再現します。新しい表現に挑戦するSHENLINTAOの新作をご高覧いただけますと幸いです。 SHEN LINTAO is a painter born in Jilin, China and raised in Shanghai. He depicts the relationships between people and consumer society, as reflected in the mundane everyday scenes and consumable items of modern society. The bold touch and the use of extreme colors in his depictions of light and dark captivate the viewer's eye and keep them glued to the canvas. At the same time, the motifs expressed in the works are the reality of consumption that has become a part of our daily lives, and the viewer is struck with empathy at the moment of encounter, surprise as if he or she were looking into a frame of his or her own life, and even guilt about consumption. Three years have passed since his solo exhibition at EARTH + GALLERY in June 2021. At that time, the new coronavirus was threatening but moving, and it was a time when digital possibilities were expanding while economic activities were regaining momentum. In this exhibition, the motif is a cab, drawn digitally, and further detailed work is added to reproduce the colors drawn digitally with a unique combination of colors directly on a wooden panel. We hope you will enjoy viewing SHENLINTAO's new works, which challenge new expressions.
MORE -
SHEN LINTAO 「06」
¥23,100
タイトル:「06」 制昨年:2024 サイズ:S3(333 × 333 mm) 素材:Acrylic on wooden panel 申林涛(SHEN LINTAO)は中国吉林出身、上海育ちのペインターです。現代社会におけるありふれた日常風景や消耗品から映し出される人と人の関係、人と消費社会の関係などを描きます。 大胆なタッチで極彩色を用いながらも、光の明暗の描写は見るものの目を奪い、釘付けにします。同時に、そこに表出されたモチーフは、確かに私たちの生活の一部と化した消費の現実であり、対面した瞬間に起こる共感、そしてまるで自身の生活の一コマを覗かれたかのような驚き、さらには消費に対する罪悪にも似た感情が心をかすめます。 2021年6月にEARTH +GALLERYでの個展開催から3年。当時は新型コロナウィルスを脅威に感じながらも動き出し、経済活動を取り戻しつつデジタルの可能性が広がる時でした。 今展覧会では、タクシーをモチーフに、デジタルで描き、細かな作業を更に加えて木のパネルに直接描き独特の色の組み合わせでデジタルで描いた色を再現します。新しい表現に挑戦するSHENLINTAOの新作をご高覧いただけますと幸いです。 SHEN LINTAO is a painter born in Jilin, China and raised in Shanghai. He depicts the relationships between people and consumer society, as reflected in the mundane everyday scenes and consumable items of modern society. The bold touch and the use of extreme colors in his depictions of light and dark captivate the viewer's eye and keep them glued to the canvas. At the same time, the motifs expressed in the works are the reality of consumption that has become a part of our daily lives, and the viewer is struck with empathy at the moment of encounter, surprise as if he or she were looking into a frame of his or her own life, and even guilt about consumption. Three years have passed since his solo exhibition at EARTH + GALLERY in June 2021. At that time, the new coronavirus was threatening but moving, and it was a time when digital possibilities were expanding while economic activities were regaining momentum. In this exhibition, the motif is a cab, drawn digitally, and further detailed work is added to reproduce the colors drawn digitally with a unique combination of colors directly on a wooden panel. We hope you will enjoy viewing SHENLINTAO's new works, which challenge new expressions.
MORE -
SHEN LINTAO 「04」
¥23,100
タイトル:「04」 制昨年:2024 サイズ:S3(333 × 333 mm) 素材:Acrylic on wooden panel 申林涛(SHEN LINTAO)は中国吉林出身、上海育ちのペインターです。現代社会におけるありふれた日常風景や消耗品から映し出される人と人の関係、人と消費社会の関係などを描きます。 大胆なタッチで極彩色を用いながらも、光の明暗の描写は見るものの目を奪い、釘付けにします。同時に、そこに表出されたモチーフは、確かに私たちの生活の一部と化した消費の現実であり、対面した瞬間に起こる共感、そしてまるで自身の生活の一コマを覗かれたかのような驚き、さらには消費に対する罪悪にも似た感情が心をかすめます。 2021年6月にEARTH +GALLERYでの個展開催から3年。当時は新型コロナウィルスを脅威に感じながらも動き出し、経済活動を取り戻しつつデジタルの可能性が広がる時でした。 今展覧会では、タクシーをモチーフに、デジタルで描き、細かな作業を更に加えて木のパネルに直接描き独特の色の組み合わせでデジタルで描いた色を再現します。新しい表現に挑戦するSHENLINTAOの新作をご高覧いただけますと幸いです。 SHEN LINTAO is a painter born in Jilin, China and raised in Shanghai. He depicts the relationships between people and consumer society, as reflected in the mundane everyday scenes and consumable items of modern society. The bold touch and the use of extreme colors in his depictions of light and dark captivate the viewer's eye and keep them glued to the canvas. At the same time, the motifs expressed in the works are the reality of consumption that has become a part of our daily lives, and the viewer is struck with empathy at the moment of encounter, surprise as if he or she were looking into a frame of his or her own life, and even guilt about consumption. Three years have passed since his solo exhibition at EARTH + GALLERY in June 2021. At that time, the new coronavirus was threatening but moving, and it was a time when digital possibilities were expanding while economic activities were regaining momentum. In this exhibition, the motif is a cab, drawn digitally, and further detailed work is added to reproduce the colors drawn digitally with a unique combination of colors directly on a wooden panel. We hope you will enjoy viewing SHENLINTAO's new works, which challenge new expressions.
MORE -
SHEN LINTAO 「03」
¥23,100
SOLD OUT
タイトル:「03」 制昨年:2024 サイズ:S3(333 × 333 mm) 素材:Acrylic on wooden panel 申林涛(SHEN LINTAO)は中国吉林出身、上海育ちのペインターです。現代社会におけるありふれた日常風景や消耗品から映し出される人と人の関係、人と消費社会の関係などを描きます。 大胆なタッチで極彩色を用いながらも、光の明暗の描写は見るものの目を奪い、釘付けにします。同時に、そこに表出されたモチーフは、確かに私たちの生活の一部と化した消費の現実であり、対面した瞬間に起こる共感、そしてまるで自身の生活の一コマを覗かれたかのような驚き、さらには消費に対する罪悪にも似た感情が心をかすめます。 2021年6月にEARTH +GALLERYでの個展開催から3年。当時は新型コロナウィルスを脅威に感じながらも動き出し、経済活動を取り戻しつつデジタルの可能性が広がる時でした。 今展覧会では、タクシーをモチーフに、デジタルで描き、細かな作業を更に加えて木のパネルに直接描き独特の色の組み合わせでデジタルで描いた色を再現します。新しい表現に挑戦するSHENLINTAOの新作をご高覧いただけますと幸いです。 SHEN LINTAO is a painter born in Jilin, China and raised in Shanghai. He depicts the relationships between people and consumer society, as reflected in the mundane everyday scenes and consumable items of modern society. The bold touch and the use of extreme colors in his depictions of light and dark captivate the viewer's eye and keep them glued to the canvas. At the same time, the motifs expressed in the works are the reality of consumption that has become a part of our daily lives, and the viewer is struck with empathy at the moment of encounter, surprise as if he or she were looking into a frame of his or her own life, and even guilt about consumption. Three years have passed since his solo exhibition at EARTH + GALLERY in June 2021. At that time, the new coronavirus was threatening but moving, and it was a time when digital possibilities were expanding while economic activities were regaining momentum. In this exhibition, the motif is a cab, drawn digitally, and further detailed work is added to reproduce the colors drawn digitally with a unique combination of colors directly on a wooden panel. We hope you will enjoy viewing SHENLINTAO's new works, which challenge new expressions.
MORE -
SHEN LINTAO 「02」
¥23,100
SOLD OUT
タイトル:「02」 制昨年:2024 サイズ:S3(333 × 333 mm) 素材:Acrylic on wooden panel 申林涛(SHEN LINTAO)は中国吉林出身、上海育ちのペインターです。現代社会におけるありふれた日常風景や消耗品から映し出される人と人の関係、人と消費社会の関係などを描きます。 大胆なタッチで極彩色を用いながらも、光の明暗の描写は見るものの目を奪い、釘付けにします。同時に、そこに表出されたモチーフは、確かに私たちの生活の一部と化した消費の現実であり、対面した瞬間に起こる共感、そしてまるで自身の生活の一コマを覗かれたかのような驚き、さらには消費に対する罪悪にも似た感情が心をかすめます。 2021年6月にEARTH +GALLERYでの個展開催から3年。当時は新型コロナウィルスを脅威に感じながらも動き出し、経済活動を取り戻しつつデジタルの可能性が広がる時でした。 今展覧会では、タクシーをモチーフに、デジタルで描き、細かな作業を更に加えて木のパネルに直接描き独特の色の組み合わせでデジタルで描いた色を再現します。新しい表現に挑戦するSHENLINTAOの新作をご高覧いただけますと幸いです。 SHEN LINTAO is a painter born in Jilin, China and raised in Shanghai. He depicts the relationships between people and consumer society, as reflected in the mundane everyday scenes and consumable items of modern society. The bold touch and the use of extreme colors in his depictions of light and dark captivate the viewer's eye and keep them glued to the canvas. At the same time, the motifs expressed in the works are the reality of consumption that has become a part of our daily lives, and the viewer is struck with empathy at the moment of encounter, surprise as if he or she were looking into a frame of his or her own life, and even guilt about consumption. Three years have passed since his solo exhibition at EARTH + GALLERY in June 2021. At that time, the new coronavirus was threatening but moving, and it was a time when digital possibilities were expanding while economic activities were regaining momentum. In this exhibition, the motif is a cab, drawn digitally, and further detailed work is added to reproduce the colors drawn digitally with a unique combination of colors directly on a wooden panel. We hope you will enjoy viewing SHENLINTAO's new works, which challenge new expressions.
MORE -
SHEN LINTAO 「01」
¥23,100
SOLD OUT
タイトル:「01」 制昨年:2024 サイズ:S3(333 × 333 mm) 素材:Acrylic on wooden panel 申林涛(SHEN LINTAO)は中国吉林出身、上海育ちのペインターです。現代社会におけるありふれた日常風景や消耗品から映し出される人と人の関係、人と消費社会の関係などを描きます。 大胆なタッチで極彩色を用いながらも、光の明暗の描写は見るものの目を奪い、釘付けにします。同時に、そこに表出されたモチーフは、確かに私たちの生活の一部と化した消費の現実であり、対面した瞬間に起こる共感、そしてまるで自身の生活の一コマを覗かれたかのような驚き、さらには消費に対する罪悪にも似た感情が心をかすめます。 2021年6月にEARTH +GALLERYでの個展開催から3年。当時は新型コロナウィルスを脅威に感じながらも動き出し、経済活動を取り戻しつつデジタルの可能性が広がる時でした。 今展覧会では、タクシーをモチーフに、デジタルで描き、細かな作業を更に加えて木のパネルに直接描き独特の色の組み合わせでデジタルで描いた色を再現します。新しい表現に挑戦するSHENLINTAOの新作をご高覧いただけますと幸いです。 SHEN LINTAO is a painter born in Jilin, China and raised in Shanghai. He depicts the relationships between people and consumer society, as reflected in the mundane everyday scenes and consumable items of modern society. The bold touch and the use of extreme colors in his depictions of light and dark captivate the viewer's eye and keep them glued to the canvas. At the same time, the motifs expressed in the works are the reality of consumption that has become a part of our daily lives, and the viewer is struck with empathy at the moment of encounter, surprise as if he or she were looking into a frame of his or her own life, and even guilt about consumption. Three years have passed since his solo exhibition at EARTH + GALLERY in June 2021. At that time, the new coronavirus was threatening but moving, and it was a time when digital possibilities were expanding while economic activities were regaining momentum. In this exhibition, the motif is a cab, drawn digitally, and further detailed work is added to reproduce the colors drawn digitally with a unique combination of colors directly on a wooden panel. We hope you will enjoy viewing SHENLINTAO's new works, which challenge new expressions.
MORE -
山上渡/Wataru Yamakami「Piece of cosmos」
¥550,000
山上渡は、「増殖と変容」そこから生まれる結びつきをテーマとしている。マクロやミクロといった可視化できない領域に私たちの日常とを連関させることで、新たな超現実世界を描きだそうと試みている。今回は、服の炭を使い木版に東京の地図を描いた。山上渡は、空間演出家小池博史脚本演出の舞台「KOSMOS」の美術として参加。 ヒルトン東京での展示作品「Piece of cosmos」はその舞台美術の1部から生まれた作品であり、2024年3月21日~24日東京芸術劇場シアターイーストでの公演にてご覧いただけます。 また、こちらの舞台美術作品は、4月4日~4月14日の期間、EARTH+GALLERYにてご覧いただけます。 「Piece of cosmos」 Wood, charcoal 910×910 cm 2024 <作品コンセプト> 2024年3月、小池博史氏との共闘作品2作目の「N/KOSMOS-コスモス」が始まる。 これはポーランドのザコパネを舞台にした奇妙な物語亡命作家、ゴンブローヴィッチが書いた最後の小説「コスモス」を小池氏が大胆にアレンジした作品である。 私はこの舞台の演者の足元に広がるコスモス=秩序を描くこととなった。それはある種の必然性と不思議な偶然の集積によって立ち現れたと言っていいかもしれない。 東京の地図、粘菌、鉱物、首を吊った猫、スズメの嘴(くちばし)、矢印、骸骨、etc、、、 物語と現実がクロスオーバーして境界を曖昧にされた曼荼羅が、いみじくもそれらは混沌と秩序を合わせ持った存在としてこの世界に表出したのだ。 In all chaos there is a cosmos, in all disorder a secret order. すべての混沌には調和が、無秩序の中には秘められた秩序がある。 〜Carl Jung カール・ユング〜 小池氏が何度も繰り返し伝えようとするユングのこの言葉は、この物語にも宇宙のあり方にも内包されている。 そして私にも。 そしてこの板絵は混沌と秩序を行き来するための装置になるのだ。 Wataru Yamakami's theme is "proliferation and transformation" and the connections that emerge from them. He attempts to depict a new surreal world by relating our daily life to the invisible realms of macro and micro. For this exhibition, he drew a map of Tokyo on a woodblock using charcoal from clothes. Wataru Yamagami participated in the stage "KOSMOS" written and directed by scenographer Hiroshi Koike as an art director. The work on display at the Hilton Tokyo, "Piece of cosmos," was created from one part of that stage design, and can be seen in a performance at the Tokyo Metropolitan Theatre Theatre East from March 21 to 24, 2024. The piece can also be seen at EARTH+GALLERY from April 4 to April 14, 2024. 「Piece of cosmos」 Wood, charcoal 910 x 910 cm 2024 <Concept of the work In March 2024, "N/KOSMOS-Cosmos," the second work in collaboration with Hiroshi Koike, will begin. This is Koike's bold adaptation of "Kosmos," the last novel written by the exiled writer Gombrowicz, a strange tale set in Zakopane, Poland. I was to depict the cosmos = order that spreads out at the feet of the performers on this stage. It may be said that it emerged through a kind of inevitability and the accumulation of strange coincidences. A map of Tokyo, slime, minerals, a hanged cat, a sparrow's beak, arrows, skeletons, etc., etc, The mandala, in which story and reality crossover and the boundary is blurred, has appeared in this world as an existence that has both chaos and order, albeit grimly. In all chaos there is a cosmos, in all disorder a secret order. In all chaos there is a harmony, in all disorder a secret order. ~Carl Jung Carl Jung These words of Jung, which Koike tries to convey over and over again, are contained in this story and in the way the universe is. And in me. And this board painting becomes a device to move back and forth between chaos and order.
MORE -
土井直也/Naoy Doi 「T in shirt "TOKYO“」
¥125,000
土井直也は、目に見える相対的な事象に対して、パラドキシカルな本質を見出し、新しい入れ物として、 パターンカッティングの技術によって、オブジェを解体・再構築することで「仮」の状態を可視化し、物事の価値や本質について考察し制作する。布を主な素材として使用する土井は、今回、アパレル縫製工場で出た廃棄されてきた裁断片を使い、インスタレーション作品「あの衣服のゆくえ after clothing」を制作。また、Tシャツに裁断片を炭にした材でパターンをプリントし縫い合わせていくことで文字が完成する全く新しい形のオブジェを発表。ヒルトン東京の展示に合わせTOKYOの5文字をそれぞれのパターンで制作「T in shirt "TOKYO“」を発表する。 2024年7月4日~7月14日の間、EARTH+GALLERYにて土井直也個展開催を予定。 「T in shirt "TOKYO“」 Cotton, charcoal, thread, water soluble thread 18 x 18 cm each 2023 Naoya Doi finds paradoxical essence in visible relative phenomena, and visualizes the "temporary" state by dismantling and reconstructing objects using pattern cutting techniques as new containers, and examines and creates works about the value and essence of things. Doi, who mainly uses cloth as his main material, created an installation work, "whereabouts of that clothing after clothing," using discarded cut-off pieces from an apparel sewing factory. He also presented a completely new type of objet d'art, in which patterns are printed on T-shirts using charcoal made from the shredded pieces and sewn together to form letters. In conjunction with the exhibition at the Hilton Tokyo, he will present "T in shirt "TOKYO,"" a series of five letters of TOKYO, each printed in its own pattern. Naoya Doi's solo exhibition is scheduled to be held at EARTH+GALLERY from July 4 to July 14, 2024.
MORE -
山上渡/WATARU YAMAKAMI「Etude #6」
¥68,000
山上渡は、「増殖と変容」そこから生まれる結びつきをテーマとし、マクロやミクロといった可視化できない領域に私たちの日常とを連関させることで、新たな超現実世界を描きだそうと試みている。 岡本太郎現代芸術賞特別賞を受賞した気鋭のアーティスト。 作品は、ヒルトン東京(新宿)にて展示中。 《展覧会概要》 小池博史×山上渡『TOKYO MAZE -地図が生み出す新たな世界 Ⅰ. 』 会期:7/1(土)-8/30(水) 9時〜19時 会場:ヒルトン東京ホテル1F Chocolate Lounge(東京都新宿区西新宿6丁目6−2) <Etude>とは習作という意味であり、2018年に制作された作品のために描かれたものである。 Etude #6 22.2×27.4×1.75cm Oil on canvas 2018 ¥68,000 山上渡 1981年高知生まれ、長野育ち。絵画、立体、インスタレーション、ドローイングを用い「増殖と変容」そこから生まれる結びつきをテーマとしている。マクロやミクロといった可視化できない領域に私たちの日常とを連関させることで、新たな超現実世界を描きだそうと試みている。「岡本太郎現代芸術賞」特別賞(2009)、「Tokyo Midtown Award 2013」準グランプリ・オーディエンス賞受賞(2013)、2018年度文化庁新進芸術家海外研修制度によりインドネシアに渡航。 Wataru Yamakami's theme is "proliferation and transformation," and he attempts to depict a new surreal world by relating our daily lives to the invisible realms of macro and micro. He is an up-and-coming artist who was awarded the Taro Okamoto Award for Contemporary Art. His work is currently on display at the Hilton Tokyo (Shinjuku). <Exhibition Outline> Hiroshi Koike and Wataru Yamakami "TOKYO MAZE - A New World Created by Maps I. I." (Japanese only) Dates: 7/1 (Sat) - 8/30 (Wed) 9:00-19:00 Venue: Hilton Tokyo Hotel 1F Chocolate Lounge(6-6-2 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo) <Etude> means a study, and was painted for a work created in 2018. WATARU YAMAKAMI Born 1981 in Kochi, raised in Nagano. Using painting, sculpture, installation, and drawing, he focuses on the theme of "proliferation and transformation" and the connections that emerge from this process.He attempts to depict a new surreal world by relating our daily life to the invisible realms of macro and micro. He received the “Taro Okamoto Award for Contemporary Art” Special Prize (2009), the “Tokyo Midtown Award 2013” Runner-up Grand Prix and Audience Prize (2013), and traveled to Indonesia under the Agency for Cultural Affairs Overseas Study Program for Emerging Artists (2018).
MORE -
山上渡/WATARU YAMAKAMI「Etude #5」
¥48,000
山上渡は、「増殖と変容」そこから生まれる結びつきをテーマとし、マクロやミクロといった可視化できない領域に私たちの日常とを連関させることで、新たな超現実世界を描きだそうと試みている。 岡本太郎現代芸術賞特別賞を受賞した気鋭のアーティスト。 作品は、ヒルトン東京(新宿)にて展示中。 《展覧会概要》 小池博史×山上渡『TOKYO MAZE -地図が生み出す新たな世界 Ⅰ. 』 会期:7/1(土)-8/30(水) 9時〜19時 会場:ヒルトン東京ホテル1F Chocolate Lounge(東京都新宿区西新宿6丁目6−2) <Etude>とは習作という意味であり、2018年に制作された作品のために描かれたものである。 Etude #5 15.7×22.8×1.8cm Oil on canvas 2018 ¥48,000 山上渡 1981年高知生まれ、長野育ち。絵画、立体、インスタレーション、ドローイングを用い「増殖と変容」そこから生まれる結びつきをテーマとしている。マクロやミクロといった可視化できない領域に私たちの日常とを連関させることで、新たな超現実世界を描きだそうと試みている。「岡本太郎現代芸術賞」特別賞(2009)、「Tokyo Midtown Award 2013」準グランプリ・オーディエンス賞受賞(2013)、2018年度文化庁新進芸術家海外研修制度によりインドネシアに渡航。 Wataru Yamakami's theme is "proliferation and transformation," and he attempts to depict a new surreal world by relating our daily lives to the invisible realms of macro and micro. He is an up-and-coming artist who was awarded the Taro Okamoto Award for Contemporary Art. His work is currently on display at the Hilton Tokyo (Shinjuku). <Exhibition Outline> Hiroshi Koike and Wataru Yamakami "TOKYO MAZE - A New World Created by Maps I. I." (Japanese only) Dates: 7/1 (Sat) - 8/30 (Wed) 9:00-19:00 Venue: Hilton Tokyo Hotel 1F Chocolate Lounge(6-6-2 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo) <Etude> means a study, and was painted for a work created in 2018. WATARU YAMAKAMI Born 1981 in Kochi, raised in Nagano. Using painting, sculpture, installation, and drawing, he focuses on the theme of "proliferation and transformation" and the connections that emerge from this process.He attempts to depict a new surreal world by relating our daily life to the invisible realms of macro and micro. He received the “Taro Okamoto Award for Contemporary Art” Special Prize (2009), the “Tokyo Midtown Award 2013” Runner-up Grand Prix and Audience Prize (2013), and traveled to Indonesia under the Agency for Cultural Affairs Overseas Study Program for Emerging Artists (2018).
MORE -
山上渡/WATARU YAMAKAMI「Etude #4」
¥48,000
山上渡は、「増殖と変容」そこから生まれる結びつきをテーマとし、マクロやミクロといった可視化できない領域に私たちの日常とを連関させることで、新たな超現実世界を描きだそうと試みている。 岡本太郎現代芸術賞特別賞を受賞した気鋭のアーティスト。 作品は、ヒルトン東京(新宿)にて展示中。 《展覧会概要》 小池博史×山上渡『TOKYO MAZE -地図が生み出す新たな世界 Ⅰ. 』 会期:7/1(土)-8/30(水) 9時〜19時 会場:ヒルトン東京ホテル1F Chocolate Lounge(東京都新宿区西新宿6丁目6−2) <Etude>とは習作という意味であり、2018年に制作された作品のために描かれたものである。 Etude #4 15.7×22.8×1.8cm Oil on canvas 2018 ¥48,000 山上渡 1981年高知生まれ、長野育ち。絵画、立体、インスタレーション、ドローイングを用い「増殖と変容」そこから生まれる結びつきをテーマとしている。マクロやミクロといった可視化できない領域に私たちの日常とを連関させることで、新たな超現実世界を描きだそうと試みている。「岡本太郎現代芸術賞」特別賞(2009)、「Tokyo Midtown Award 2013」準グランプリ・オーディエンス賞受賞(2013)、2018年度文化庁新進芸術家海外研修制度によりインドネシアに渡航。 Wataru Yamakami's theme is "proliferation and transformation," and he attempts to depict a new surreal world by relating our daily lives to the invisible realms of macro and micro. He is an up-and-coming artist who was awarded the Taro Okamoto Award for Contemporary Art. His work is currently on display at the Hilton Tokyo (Shinjuku). <Exhibition Outline> Hiroshi Koike and Wataru Yamakami "TOKYO MAZE - A New World Created by Maps I. I." (Japanese only) Dates: 7/1 (Sat) - 8/30 (Wed) 9:00-19:00 Venue: Hilton Tokyo Hotel 1F Chocolate Lounge(6-6-2 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo) <Etude> means a study, and was painted for a work created in 2018. WATARU YAMAKAMI Born 1981 in Kochi, raised in Nagano. Using painting, sculpture, installation, and drawing, he focuses on the theme of "proliferation and transformation" and the connections that emerge from this process.He attempts to depict a new surreal world by relating our daily life to the invisible realms of macro and micro. He received the “Taro Okamoto Award for Contemporary Art” Special Prize (2009), the “Tokyo Midtown Award 2013” Runner-up Grand Prix and Audience Prize (2013), and traveled to Indonesia under the Agency for Cultural Affairs Overseas Study Program for Emerging Artists (2018).
MORE
